Japánban nagyon komplikáltak a társadalmi és viselkedési szabályok. Egy tapasztalatlan turista, aki életében először jár az országban, hamar összezavarodhat tőlük. A helyiek még a tömegben is pillanatok alatt felismerik, hogy ki a külföldi, hiszen biztos, hogy számos hibát elkövet. Szerencsére a helyiek nagyon elfogadók a turistákkal, tisztában vannak vele, hogy nem szándékosan sértik meg a társadalmi normáikat. De senki sem akar furán vagy illetlenül viselkedni egy másik országban, ezért jó, ha előre felkészülsz az ott-tartózkodásra.
Eláruljuk, melyek azok a dolgok, amikről a japánok egyből rájönnek, hogy külföldivel van dolguk.

1. A külföldiek kevésbé figyelnek a testtartásra.

A japánok könnyedén felismerik a külföldieket a testtartásukról. A helyiek szerint a legtöbb turista görnyedten jár.

A japánok viszont nagyon ügyelnek a testtartásukra, szinte sosem láthatók görnyedt háttal, ezért is olyan feltűnő számukra ez a póz.

2. A japánok ritkábban használnak parfümöt.

A helyiek nagyon érzékenyek az illatokra és szagokra, ezért a parfümöket általában túl erősnek, sőt, sokszor kifejezetten zavarónak találják. Számukra a legjobb illat, ha nincs semmilyen illat.

A parfümök piaca Japánban ezért viszonylag kicsi, az üzletekben szűkös a kínálat. A helyi parfümgyártók is inkább csak tisztaságra emlékeztető illatokat gyártanak, mint például a frissen mosott haj, bőr vagy ruha illata.

3. Nem mutogatják a vállukat.

A japán nők elég konzervatívan öltözködnek, nem hagyják szabadon a hasukat és a vállukat még akkor sem, ha nagyon meleg van. Kiegészítőnek gyakran visznek magukkal esernyőt, és kesztyűt húznak, így próbálják óvni magukat az erős napfénytől. A nyitott ruhákban lévő turisták ezért keltenek akkora feltűnést köztük.

A fiatal lányok azonban egyre többször szegik meg ezt a hagyományos szabályt. Szeretnek rövid szoknyában és sortban járni, akár még télen is.

4. Még a nyilvános WC-kben is le kell venni a cipőt.

A japán otthonokba nem illik cipőben belépni. Ennek oka a japánok tisztasághoz való viszonya. A teret “piszkos” és “tiszta” részekre osztják. Az egész ház, kivéve a mosdót, a “tiszta” zónába tartozik. Azért találták ki a külön papucsot a “piszkos” zónába, hogy a vendégeknek ne kelljen az utcai cipőjüket magukkal vinni a bejárattól a WC-hez.

Az otthoni és a nyilvános WC-k előtt is papucsokat láthatsz. Ez nagyon praktikus, hiszen az is kiderül belőle, hogy a WC foglalt-e. A japánok arról is felismerik a külföldieket, hogy sokszor kifelé jövet magukon felejtik a papucsot.

5. A japánok eltakarják a tetoválásaikat.

A tetoválások Japánban nem olyan elterjedtek, mint a világ többi részén. Akiknek van, azok is elrejtik, leragasztják, mikor dolgozni vagy nyilvános helyekre mennek.

A tetoválás megnehezítheti a turisták dolgát, hiszen tetovált embert nem engednek be medencébe, gyógyfürdőbe, edzőterembe, hagyományos japán fürdőbe. De ha egy külföldinek látható a tetoválása az utcán, a metróban vagy egy étteremben, valószínűleg bókokat fog kapni.

6. Ne nyújts kezet, mikor találkozol valakivel.

Japánban sok turista bakizik, mikor a helyiekkel találkozik. A japánok nem kedvelik a közeli testi kontaktust, ezért is nem érintenek meg vagy ölelnek meg senkit. Valamennyivel elfogadhatóbb számukra a kézfogás, de jobb, ha megvárod, hogy előbb a japán fél nyújtsa a kezét. Máskülönben csak hajolj meg.

7. Ne vegyél fel semmit, amit valaki elejtett az utcán.

A japánok nagyon szigorúan állnak az utcán elhagyott tárgyakhoz. Egy turista megszokásból rögtön felveszi a földről, ha talál például egy elejtett gyerekjátékot vagy napszemüveget, és próbálja megtalálni a gazdáját. De jobb, ha Japánban ezt nem teszed. Legfeljebb odébb teheted egy jóval feltűnőbb helyre, hogy a tulajdonosa könnyebben rátaláljon, ha visszajön keresni. Az értékes holmikat pedig a legközelebbi rendőrségen kell leadni.

8. Nyilvános helyeken ne egyél és igyál.

Nem tilos, de nem is kívánatos viselkedés, főleg, ha előre csomagolt ételről vagy italról van szó. A japánok nagyon érzékenyek a tisztaságra, ezért aggódnak, hogy evés vagy ivás után az illető vajon kidobja-e a szemetet vagy csak otthagyja.

Az elmúlt időben a fiatalok körében egyre népszerűbb, hogy nassolnak az utcán. De ezt csak mértékkel és a nem túl zsúfolt helyeken teszik.

9. Nem kell átadnod a helyedet a tömegközlekedési eszközön.

Furcsán hangzik, de a japánok nem adják át a helyüket a metrón vagy a buszon. Sokan kifejezetten sértőnek tekintik, ha át akarod adni a helyed, mivel ezzel rávilágítasz a gyengeségükre. Minden kocsiban vannak külön helyek idősek és mozgáskorlátozottak számára.

10. Nem kell neked kinyitni a taxi ajtaját.

A külföldiek akkor is le tudják buktatni magukat, mikor taxit fognak. Japánban ugyanis ennek is mások a szabályai, mint a világ többi részén. Ha taxit akarsz leinteni, ne oldalra nyújtsd ki a kezed, hanem emeld a magasba. Az autó ajtajához pedig ne érj hozzá, azt a sofőr nyitja ki az utasnak.

11. Nem szokás borravalót adni.

Sem a hotelekben, sem a taxiban, sőt, a kávézókban és az éttermekben sem. A japánok tudják, hogy eleve a lehető legjobb szolgáltatást nyújtották neked, ezért nincs szükségük további megerősítésre. Mi több, durvaságnak érezhetik. Nincs más dolgod, mint udvariasan megköszönni a szolgáltatásukat. Ugyanakkor a turistákkal dolgozó idegenvezetők általában nem utasítják el a borravalót, de nem is veszik természetesnek.

Pénzt közvetlenül a másik ember kezébe nem illik adni. Tedd előre borítékba, de ha az nincs kéznél, minden üzletben található egy kis tálca erre a célra. Szintén nem illik az eladó előtt számolni a pénzt.

12. Nem esznek csendben.

A japánok jobban szeretik, ha evés közben van némi háttérzaj. Ha egy turista belép egy üres és csendes étterembe, a pincér azonnal be fogja kapcsolni a tévét vagy elindítja a zenét. Azok a külföldiek, akik szeretnek csendben enni, ezt furcsának fogják találni, hiszen a nyugati kultúrában éppen a jó modor megnyilvánulása a csendben való étkezés.

13. A japánok nem szeretnek hangosan beszélni.

Sok japán túl zajosnak találja a külföldieket, és sokallják a gesztusaikat, a hangerejüket is. Hogy ne tűnj rossz modorúnak, tömegközeledési eszközön ne telefonálj.

De a csendesség szabályai nem csak a nyilvános helyekre vonatkoznak:

  • Reggel 7 előtt nem fekszem le, mert moszkvai idő szerint dolgozok, de nagyon csendes és udvarias ember vagyok. Nem hallgatok zenét és nem nézek tévét hangosan, nem állok neki éjjel 3-kor jógázni. De! Ha éjjel kimegyek WC-re, a szomszéd elkezd kiabálni nekem a falon keresztül. Azt hiszem, Japánban úgy építették a házakat, hogy még a sóhajtást is hallani lehessen. © mariiarichard / Instagram

14. Nem szokás nyíltan kifejezni az érdeklődést a másik nem tagja felé.

A japán kultúrában a nemek szerint még mindig van egy bizonyos megosztottság. Nem megszokott a nő és férfi közti barátság, főleg, ha az egyik félnek párja is van.

  • Az egyik legnagyobb sokk volt számomra a nők és férfiak közötti kapcsolat. Egy bizonyos életkor után (8-9 év) a fiúk és a lányok zavarban érzik magukat a másik nem előtt. Bármilyen rendezvényen vagy eseményen voltam, a nők és a férfiak mindig elkülönültek egymástól a terem két végében. Minden kísérletemet, ami arra irányult, hogy a másik nem tagjával beszélgessek, kuncogás és megjegyzések követték, hogy micsoda nőcsábász vagyok… Úgy látszik, itt nem hisznek abban, hogy nők és férfiak barátok is lehetnek. © Olivier Tarteaut / Quora
A cikk a BS angol nyelvű cikke nyomán készült a Kuffer fordításában.

HOZZÁSZÓLOK A CIKKHEZ

Please enter your comment!
Please enter your name here